بیزیم اؤیکو 48 (قیزیل آتیم، الف. نورانلی)

مین بیر گئجه: "الف. نورانلی" (اردبیل، 1364 _ 1314) را می­توان به تعبیری نخستین داستان­نویس اردبیلی به حساب آورد که از اوخر دهه­ چهل به این سو به صورت پراکنده در انزوای کُنج خانه­اش می­نوشته است. در دوران "محمدرضا پهلوی" آثار ایشان مجال انتشار نیافت و پس از پیروزی انقلاب اسلامی نیز (به غیر از یکی دو داستان که به صورت متفرقه و در بولتن­ یکی از انجمن­های ادبی تهران چاپ شد)، به سبب مشغله­های کاری وی همچنان در آرشیو شخصی­اش باقی ماند و متاسفانه مرگ نابهنگامش به دلیل عارضه قلبی در سال یکهزار و سیصد و شصت و چهار، نام و آثار ایشان کماکان برای مخاطبان داستان­نویسی ما ناشناخته ماند. تاکید می­نمایم که زبان داستانی الف. نورانلی (علیرغم آثار برخی از نویسندگان نسل جوان ما که گاه به دنبال کلمات بغرنج، نامانوس و به عاریت گرفته شده از آن سوی مرزها هستند)، متاثر از زبان عامه مردم شهر خویش ـ دارالارشاد اردبیل ـ می­باشد و از این نظر (و نیز از آن بابت که بر قدمت تاریخچه داستان­نویسی شهرمان می­افزاید) نمونه خوبی برای داستان­نویسا­ن­مان محسوب می­شود. امیدوارم با همت یکی از نزدیک­ترین دوستان وی، یعنی استاد  "فرهاد ابراهیمی" (سراینده ترانه افسانه­ای "آیریلیق") که نزدیک به سی سال داستان­های او را چون امانتی گران­سنگ نزد خود نگاه داشته بود، به زودی شاهد چاپ مجموعه داستان این نویسنده نیز باشیم... و "قیزیل آتیم " یکی از این داستان­هاست. (داستان و عکس برای نخستین بار ـ از "مین بیر گئجه" ـ منتشر میشود.)

  (خبرگزاری مهر: گمنامی اولین داستان نویس اردبیل/ "الف. نورانلی" راوی رازهای زندگی... )

***

 

 

قیزیل آتیم

الف. نورانلی

 جَمده­ییندن آخان تَر، یول اوزونوندن بورویَن توزلا قاتیشیب بوکوک­لرینده یاپیشقانلیق تؤرَتمیشدی. یوکون حددن آرتیق آغیرلیغی، زامان بویو یاشاییش آدینا دَییرمان باشیندا دارتدیغی دَن­لرین قات­قات جانیندا توپلادیغی یورغونلوق­لار، یایین بوغاناق هاواسییلا اَل بیر اولوب آمان­سیز هجوما باشلامیشدیلار. هاماردان قورخموردو، جانینی دیشینه آلیب سورونه بیلَردی، لاکین اوزاق­لاردا گؤرونَن یوققوش قیییق کیمی سانجیلمیشدی گؤزونه. گونش پول ­تکین ساجا چئوریلیب گلیب دیک قونموشدو آلنینا، شیرپاناقلی گؤزلرینی قوجاقلایان ایرین­لر، پؤهره وئرن میلچک­لره گَل گَل دئییردی.

دَییرمان آرخینا یئتیشدی. ایل­لردن بَری وَریانی ییخیلان آرخین آخار سویو قوروسایدی دا، یاتاغی لؤهمه­لی گؤلمه­چه­لرله دولویدو. آغزینا آلدیغی قوخولو سویو اودا بیلمه­ییب جَیَنگ­لریندن سوزولوب اَپریمیش چیم­لرین اوسته تؤکولدو. ...

 

ادامه نوشته

2013 ـجو ایلین ادبیات نوبل اؤدولو

اؤیکو اوچون بیر اؤدول/ یک جایزه برای داستان کوتاه

آلیس مونرو یکبار دیگر جایزه تریلیوم  را برد 

 

سوئد آکادئمیاسی "آلیس مونرو"نو «چاغداش اؤیکونون اوستادی» کیمی ده­یرلَندیردی./ آکادمی سوئد "آلیس مونرو" را «استاد داستان کوتاه معاصر» توصیف کرد.

بیزیم اؤیکو 47. (یول یولداشی، فرانک انصاری)

مین بیر گئجه: فرانک انصاری اؤیکو یازماقلا یاناشی، هر دن قورآن ناغیل­لارینی دا ساده بیر دیلده یازیب کارگاهدا اوخویار. (اؤیکو: داستان کوتاه آنلامیندا، ناغیل: قصه معناسیندا.) او اردبیلده معلم کیمی ایشله­ییر...

***

 

یول یولداشی

فرانک انصاری

 

رحمتلیک ننه­م دئییردی یول یولداشی اولماق چتین­دی، هر آدامین ایشی دئییل. یازیق آرواد دوز دئییرمیش، اوندا من باشا دوشموردوم.

ایندی­نین سؤزو دئییل، نئچه ایلدن سونرا قبول ائله من­نن یولا گلمه­ییب­سن! گَلدییین واخت هله منیم چوخ ایشیم وار ایدی گؤرمه­یه. او بیری اوشاق­لار کیمی عراقلی­لارین دَده­سینی یاندیرماق ایسته­ییردیم؛ آنجاق سنین پیس واختدا گلمه­یین هر نه­یی کورلادی. بلکه ده  گلمه­یین اؤز الینده دئییلدی، گئتمه­یین نئجه؟ او کی اؤز الینده ایدی. اوندا نییه یئرینی بَرکیدیب  قالدین؟ دوکتورلر دئدیلر خطری وار، اؤزون نئجه؟ ایسته­سه­یدین ائله­یه بیلردین. دوز دئییرم یا یوخ...

گؤردویون ایش­لرین منه گؤره اولدوغونا اینانمیرام. منه گؤره اولسایدی، ایندی­یه چوخدان منی اؤزوینن آپارمیشدین او دونیایا. ایندی قالیبسان بوغازیمدا، نه آتا بیلیرم، نه اودا بیلیرم. آللاها ناشوکور بنده دئییلم، آنجاق بورا گَلندن بَری گونده اؤز - اؤزومه دئییرم: بو یولداشی منه وئرمکدن اؤترو، بو گونه قالمیشام ها؟!

الینی قویدو بوینونون دالینا، اؤوکه­لدی. سونرا دونوخدو الینده­کی قدیمی شکیله. بیر عکسه باخ گؤر همن آدامام؟ اوندا شیر تکین ایدیم. جبهه­دن گلنده ننه­م بیر توربا اوزَرلیک یاندیراردی. دئییردی: بالا! گؤز دَیر. ...

ادامه نوشته